Lekári ostali zaskočení. Tínedžer po prebratí z anestézie rozprával iným jazykom, svojich rodičov nespoznal

Tínedžer u lekára (ilustračná snímka)
Tínedžer u lekára (ilustračná snímka) Zdroj: Profimedia

Po bežnej operácii kolena sa mladík z Holandska zobudil ako vymenený. Nerozumel rodnej reči a s lekármi hovoril iba po anglicky.

17-ročný chlapec z Holandska prišiel do nemocnice po futbalovom zranení kolena. Zákrok mal byť bežný a podľa lekárov prebehol bez bezprostredných chirurgických či neurologických komplikácií.

Skutočný šok však prišiel až po prebudení z celkovej anestézie. Tínedžer zrazu nehovoril po holandsky, ale výlučne po anglicky, píše TN.cz na základe Daily Mail.

Angličtinu síce poznal zo školy, no nešlo o jazyk, ktorým by bežne komunikoval doma. Po operácii však trval na tom, že sa nachádza v americkom Utahu.

Prečítajte si tiež:

Nespoznal svojich rodičov

Nerozumel svojmu materskému jazyku a podľa lekárov nespoznával ani rodičov. Personál si najprv myslel, že ide o krátkodobú reakciu po anestézii, no stav neustupoval ani po niekoľkých hodinách.

Lekári preto privolali psychiatra a chlapca vyšetril aj neurológ. Podľa správy sa neobjavili príznaky psychiatrického ochorenia, ktoré by jeho správanie vysvetľovali.

Neurologické vyšetrenie tiež neukázalo abnormality. Keďže lekári nevideli dôvod na ďalšiu diagnostiku, neurovyšetrenie nerozšírili o EEG.

Približne 18 hodín po prebudení sa tínedžerovi začala vracať schopnosť rozumieť holandčine. Stále však odpovedal najmä po anglicky.

Zlom nastal až na druhý deň po operácii, keď ho v nemocnici navštívili priatelia. Vtedy začal postupne opäť používať rodný jazyk.

Prečítajte si tiež:

Postupne sa znalosť jazyka vrátila

O tri dni neskôr ho prepustili domov. Na kontrole po troch týždňoch už uviedol, že s holandčinou nemá problém. Lekári nezaznamenali ani ďalšie neurologické ťažkosti, zmeny nálady, úzkosť či poruchy spánku.

Prípad nakoniec opísali ako syndróm cudzieho jazyka. Ide o mimoriadne zriedkavý stav, pri ktorom človek náhle a nedobrovoľne začne používať druhý jazyk namiesto materinského.

Zahraničný portál News Karnataka pripomenul, že nejde o to isté ako syndróm cudzieho prízvuku. Pri ňom pacient hovorí pôvodným jazykom, no znie, akoby mal prízvuk z inej krajiny. Pri syndróme cudzieho jazyka sa problém týka samotného prístupu k rodnej reči.

Takéto prípady sú extrémne vzácne. Lekári ich v odbornej literatúre opísali len niekoľko a u detí či dospievajúcich sú ešte nezvyčajnejšie. Práve preto holandský tínedžer zaujal odborníkov. Môže ísť o prvý dobre zdokumentovaný prípad u adolescenta.

Presná príčina zostáva nejasná. Lekári zvažovali, že úlohu mohla zohrať celková anestézia, stres a spôsob, akým mozog spracúva a vyvoláva jednotlivé jazyky. 

Pozrite si aj reportáž o operáciách v zahraničí:

Práve sa číta

Voyo

Sledujte Televízne noviny vo full HD a bez reklám na Voyo

NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY

Sledujte kanál spravodajstva Markízy

K téme Zdravie

Dôležité udalosti